Info Ateneo

blog de Noticias Institucionales

Rincón Literario – Vivir entre lenguas

Relatos breves  escritos por Sylvia Molloy

Nuestra lengua materna nos identifica, nos construye y nos define. Sin duda todos “somos” en el primer idioma que aprendemos.

Sin embargo, ¿qué significa ser bilingüe y más aún plurilingüe? Sylvia Molloy, en esta corta, pero bella y contundente obra, mediante relatos muy breves,  trata de explicarnos qué se siente y se piensa cuando se vive “entre lenguas”. E intenta de alguna manera responder la nada sencilla pregunta: ¿cuáles son los espacios que ocupan aquellos idiomas que hablamos?

Un libro que se disfruta desde el principio al fin. Un libro que nos dejará pensando mucho a aquellos que de alguna manera nos vemos atravesados por más de una lengua.

Soy argentina, hija de inmigrantes españoles gallegos. Mi lengua materna es el español. Aprendí inglés que es ahora mi segunda lengua. Pero, ¿qué es el gallego para mí? Es aquella lengua que hablaban mis padres entre ellos, lengua que entiendo perfectamente pero que no puedo hablar. Lengua con la que sin dudas tengo una gran deuda pendiente.

Leer a Molloy fue una caricia al alma. ¿Leyeron a esta escritora?

Algunos caramelitos:

“El inmigrante y el hijo de inmigrante se piensan en términos de lengua, son su lengua.”

“Quiérase o no, siempre se es bilingüe desde una lengua, aquella en la que uno se aposenta primero, siquiera provisoriamente, aquella en la que uno se reconoce.”

“… la elección de un idioma automáticamente significa el afantasmiento del otro pero nunca su desaparición.” 

“En qué lengua les hablo a mis animales, me pregunta un amigo. Nunca en francés, por alguna razón, le digo muy segura, acaso porque el francés nunca llegó a ser, de veras, lengua casera y lo animal es parte de la casa.”

Sobre la autora:

Sylvia Molloy nació en la ciudad de Buenos AiresArgentina, el 19 de agosto de 1938, hija de un padre irlandés y una madre francesa. Aprendió a hablar tres idiomas, españolinglés y francés. En 1958, se trasladó a París. Se doctoró en Literatura Comparada en la universidad francesa La Sorbona en 1967.

Se desempeñó como becaria de la Fundación Guggenheim, del Fondo Nacional para las Humanidades, del Social Science Research Council y de la Fundación Civitella Ranieri. ​ Logró presidir la Modern Language Association of America en 2001​ y el Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana.La Universidad de Nueva York le otorgó el título de doctora honoris causa y de profesora emérita.

Publicó su primera novela, En breve cárcel, en el año 1981. Le siguió a esa novela las también novelas El común olvido (2002), Varia imaginación (2003), Desarticulaciones (2010) y Vivir entre lenguas (2016). Enseñó en las universidades de Yale y Princeton.​ En 1974 se convirtió en la primera profesora mujer en conseguir un puesto titular en la Universidad de Princeton.16​ En 2007 creó la maestría en escritura creativa en español en la Universidad de Nueva York, la primera en los Estados Unidos.​ Allí, también, ocupó la cátedra de Humanidades Albert Schweitzer.

Se radicó en Estados Unidos en la década de 1970.​ Falleció en la ciudad de Nueva York, de cáncer, el 14 de julio de 2022, a los ochenta y tres años.

Reseña escrita por la Lic. Marcela Roca Iglesias

Si querés más recomendaciones de libros, seguí la  cuenta de Instagram:

@marcerocaiglesias-libros

Noticias de Interés – Maratón de Salud – Universidad Favaloro

El Ateneo Argentino de Odontología a través del programa de Extensión perteneciente a la Carrera de Ortodoncia y Ortopedia de los Maxilares y en el marco de la Maratón de la Salud que realiza regularmente la Universidad Favaloro participó en la revisación bucal de alumnos pertenecientes a la escuela que la parroquia de Caacupé posee en la Villa 21/24 y Zavaleta. Los equipos estuvieron integrados por docentes, profesionales y alumnos de la salud de diversas especialidades de la UF que realizaron actividades de evaluación de distintos aspectos de la salud de los niños, en el caso de esta concurrencia de edades entre 7/10 años y los orientaron para mantener o mejorar su estado de salud y/o recibir atención oportuna.

Con mucha participación y alegría realizamos controles bucales donde se les recalcó a los niños la importancia de la prevención entregándose cepillos y pastas dentales donadas por laboratorios y entretenimientos orientados a reconocer alimentos saludables para la salud bucal y el organismo.

Concurrieron en esta oportunidad por parte del Ateneo los Dres. Ciuffardi  Fátima y Amaral de Oliveira Tiago de segundo año de la carrera, Sierra Bentancur Jhonatan de primer año coordinados por el Dr. Muiño Eduardo.

Con mucha satisfacción por la tarea desarrollada y con el entusiasmo que tenemos para que esta tarea continúe, invitamos a todos los colegas del Ateneo a sumarse y participar en las próximas convocatorias.

Eduardo Muiño

Sobre los huesos de tus muertos

Novela  escrita por Olga Tokarczuk

Título original: PROWADZ SWÓJ PLUG PRZEZ KOSCI UMARLYCH

Edición traducida por: Abel Murcia

¿Puede la naturaleza volverse en contra del hombre y vengarse de sus abusos contra ella? Todos sabemos cuál es la respuesta a esta pregunta al ser testigos de los desastres naturales que acarrea el calentamiento global, por ejemplo.

Sin embargo, podemos preguntarnos también, ¿pueden los animales organizarse y comenzar a asesinar a aquellos que los cazan diariamente y no muestran piedad frente a la muerte de un ser vivo? Para encontrar la respuesta a esta pregunta, debemos leer esta novela llena de belleza y horror, intriga y suspenso, reflexiones y hasta, por qué no, humor.

En “Sobre los huesos de los muertos”, Olga Tokarczuk nos invita a un viaje a un pequeño pueblo perdido en un bosque de Polonia donde extrañas muertes comienzan a suceder. La policía interviene, pero es una profesora jubilada, una débil y solitaria mujer,  que además de traducir a Blake, estudia los astros y su influencia en los seres humanos, quien investiga considerando un diferente punto de vista: los animales se están vengando de aquellos que los cazan sin piedad. Todos la toman por una pobre vieja loca, pero y si ¿es verdad lo que piensa?

En esta novela negra Tokarczuk además nos sorprende con increíbles reflexiones de la vida y la muerte, el cuerpo que habitamos y el alma, los nombres que recibimos al nacer y cómo somos llamados a lo largo de nuestra vida, el amor, la amistad pero también la ira, el libre albedrío y la esclavitud en sus formas menos pensadas, la realidad, la tristeza, y aún puedo seguir con más…

Una belleza de novela, que podríamos también definir como “novela ecológica”,  donde la magia se mezcla con la realidad y donde la realidad de lo que sucede sólo puede explicarse a través de lo sobrenatural. Una historia que te hace pensar y reflexionar acerca de nuestra posición en este mundo que se nos ha dado.

Una excelente novela con un final inesperado. Una obra sin dudas escrita por una ganadora del premio Nobel de Literatura. Es el segundo libro que leo de esta escritora y no me ha decepcionado. ¿Leyeron algo de esta escritora?

Algunos caramelitos:

“Es en los pies donde se esconde todo lo que hay que saber respecto al ser humano, es ahí donde el cuerpo concentra el sentido más profundo y dice quiénes somos realmente y cómo nos relacionamos con la tierra. En la manera que tenemos de tocar la tierra, en el punto en que la tierra se une con el cuerpo se encuentra el misterio: nos recuerda que estamos hechos de materia y al mismo tiempo somos ajenos a ella, que estamos separados de ella. Los pies son nuestro instrumento para hacer contacto.”

“Con la edad, muchos hombres caen en cierto autismo testosterónico que se manifiesta en una lenta pérdida de la inteligencia social y de la capacidad para comunicarse con otras personas, la cual afecta también la capacidad de formular pensamientos.”

“Miré el mundo sumido en tinieblas grises, frías y desagradables: la prisión no está enel exterior, sino en el interior de cada uno de nosotros. Es posible que simplemente no sepamos vivir sin ella.”

“Al mundo se le han caído los pétalos.”

Sobre la autora:

Olga Nawoja Tokarczuk  nació en SulechówPolonia el 29 de enero de 1962.  Es una escritora y ensayista polaca, autora de adaptaciones escénicas, poeta y psicóloga. Ganadora del Premio Literario Nike de literatura polaca y del Premio Nobel de Literatura de 2018 anunciado el 10 de octubre de 2019.  

Colabora en la organización del Festival Opowiadania (festival de relatos), en el cual autores polacos y del resto del mundo presentan sus obras. Desde el año 2008, imparte clases de escritura creativa en la Universidad de Opole. También es miembro del partido Los Verdes desde 2004.

Tokarczuk estuvo casada con Roman Fingas, con quien tuvo a su higo Zbigniew en 1986. Grzegorz Zygadło es su segundo esposo.

Reseña escrita por la Lic. Marcela Roca Iglesias

Si querés más recomendaciones de libros, seguí la  cuenta de Instagram:

@marcerocaiglesias-libros

Efemérides – Día de la Odontología

El 3 de octubre es el Día de la Odontología Latinoamericana, fecha en la que los odontólogos de Argentina, Bolivia, Colombia, Cuba, Ecuador, Paraguay, Republica Dominicana, Uruguay y Venezuela celebran su día, pero ¿por qué?

Un 3 de octubre, pero de 1917, se conformó la Federación Odontológica Latinoamericana (FOLA). Fue en un Congreso en Santiago de Chile, donde un grupo de dentistas se reunió para debatir algunos aspectos de la profesión.

Ocho años después, en el segundo Congreso en Buenos Aires, el doctor Raúl Loustalán, el delegado argentino, propuso el 3 de octubre para celebrar el día de la odontología latinoamericana.

El Día del Odontólogo también se celebra en esta fecha en Uruguay, Paraguay, Bolivia, Colombia, Ecuador, Venezuela, República Dominicana y Cuba. En España, México, Guatemala, Panamá y Nicaragua, por ejemplo, es el 9 de febrero, coincidiendo con el día de Santa Apolonia, patrona de los dentistas.