Novela escrita por Kazuo Ishiguro
Título original: “The buried giant”
Versión leída en inglés original.
Editorial Farber and Farber , Londres 2015.
Versión en español disponible publicada por EDITORIAL ANAGRAMA, 2016
En “El gigante
enterrado” Kazuo Ishiguro nos invita a acompañar a Axl y Beatrice en un
asombroso y peligroso viaje en busca de su hijo a quien hace años que no ven. Y
junto a esta pareja de amorosos ancianos nos aventuramos en las profundidades
de una decadente Inglaterra post Rey Arturo habitada por Británicos y
Sajones, cuya pacífica convivencia tiene
un precio demasiado alto.
Y en el camino
nos toparemos con seres asombrosos y
fantásticos como ogros, dragones, duendecitos, monjes, caballeros y doncellas.
También nos cruzaremos con el mismísimo Sir Gawain, caballero de la mesa
redonda, ya de edad avanzada cumpliendo una importantísima misión que llevará a
cabo cueste lo que cueste. Y nos asombraremos con la valentía y generosidad de
un guerrero sajón de la talla de Beowulf.
Y la niebla, esa
niebla que borra toda memoria siempre presente. Y esos recuerdos olvidados,
tesoros perdidos que Axl y Beatrice tanto ansían recuperar.
Y a medida que
avanzamos en la historia, es inevitable que los lectores nos preguntemos, ¿es
la pérdida de la memoria una verdadera maldición, o acaso aquellos que no
recuerdan fueron realmente bendecidos? No estoy segura que al final de la
novela encontremos la respuesta a esta pregunta, pero de algo sí estoy segura, y es que Kazuo Ishiguro nos deja
pensando, y mucho.
Este escritor,
ganador del Premio Nobel de Literatura no deja de sorprenderme. Aquellos que se
enamoraron de Stevens, el encantador mayordomo de “Lo que queda del día”, y los
que sufrieron por el futuro de Kathy, Tommy y Ruth en “Nunca me abandones”, no
podrán evitar querer ayudar a Beatrice y Axl en su épico viaje en busca de su
pasado.
¿Leyeron a este
escritor? ¿Conocían esta novela épica?
Algunos
caramelitos:
“¿Quién sabe qué
sucederá cuando hombres con facilidad de palabra relacionen antiguos agravios
con un nuevo deseo de tierras y conquista?”
“Pero incluso
este tiempo puede ser suficiente para que las viejas heridas se cierren para
siempre, y vivamos en una paz eterna.”
“Resulta raro el modo en que todo el mundo
olvida a las personas y las cosas de ayer mismo y del día anterior a ése. Como
si una enfermedad se cerniera sobre nosotros.”
“Me preguntaba, princesa, ¿Es posible que
nuestro amor no se hubiese hecho tan fuerte a lo largo de estos años si la niebla
no nos hubiese saqueado como lo hizo? Tal vez permitió que viejas heridas
sanasen.”
“Prométeme, princesa, que no olvidarás lo
que en este momento sientes por mí en tu corazón. Porque ¿Qué sentido tiene que
vuelvan los recuerdos hurtados por la niebla si es sólo para alejarnos al uno
del otro?”
“Pero también me
pregunto si lo que sentimos hoy en nuestros corazones no es semejante a esas
gotas de lluvia que siguen cayendo sobre nosotros desde las hojas empapadas que
tenemos encima, pese a que en el cielo ya hace rato que ha dejado de llover. Me
pregunto si, sin nuestros recuerdos, lo único que le espera a nuestro amor es
apagarse y morir.”
Sobre el autor:
Kazuo
Ishiguro nació en Japón pero, cuando contaba con apenas cinco años, su familia
se trasladó a Londres (Inglaterra), donde terminó fijando su residencia y
adquirió su nacionalidad. En 1978 se graduó en Inglés y Filosofía por la
Universidad de Kent y en 1978 obtuvo el máster de Escritura Creativa por la
Universidad de East Anglia. Comenzó a hacer guiones para series de televisión y
pequeños relatos. Después vinieron sus novelas, que se caracterizan por una
psicología de angustia y recuerdo del pasado. El Japón de la posguerra, el
nazismo y los periodos anteriores a la II Guerra Mundial son los temas más
tratados en sus obras. Su obra atraviesa los géneros. Podemos leer novelas
románticas de su autoría como “Lo que queda del día”, así como también novelas
distópicas, “Nunca me abandones” y épicas como la historia de este “Gigante
enterrado”. Todas obras bellas, todas maravillosas.
Ha
recibido los más importantes premios literarios, como el Premio Nobel de
Literatura en 2017, el Premio Booker o el Premio Whitbread (mejor autor novel
británico del año) y su obra ha sido traducida a 28 idiomas.
Reseña escrita
por la
Lic. Marcela Roca Iglesias
Si querés más
recomendaciones de libros, seguí la cuenta de Instagram:
@marcerocaiglesias-libros